ACADEMIA NICARAGÜENSE DE LA LENGUA*

Academia Nicaragüense de la Lengua

La Academia Nicaragüense de la Lengua fue creada en Managua por decreto ejecutivo del 8 de agosto de 1928, suscrito por el presidente de la República, Adolfo Díaz, y su ministro, J. J. Ruiz. Siete intelectuales —sus fundadores— la instalaron en el salón de honor del Ministerio de Relaciones Exteriores, encabezada por el político, orador y jurista Carlos Cuadra Pasos. Le siguen monseñor José Antonio Lezcano y Ortega, arzobispo de Managua, folclorista y narrador de temas vernáculos; Manuel Maldonado, poeta y orador; Pedro Joaquín Chamorro Zelaya, abogado, historiador y periodista; Alfonso Ayón, filólogo; Luis H. Debayle, médico, poeta y escritor; y Francisco Paniagua, escritor.

El escudo de la institución consiste en la representación estilizada del encuentro entre el capitán de conquista Gil González Dávila y el cacique o tlatoani Nicaragua, filósofo y único jefe guerrero del Nuevo Mundo. El diálogo entre las dos culturas, de cuya fusión surgiría el mestizaje integrador de la nacionalidad nicaragüense, se realizó el 15 de abril de 1523. El lema inscrito alrededor de su óvalo es este verso de Rubén Darío, tomado de «Salutación del optimista»: En espíritu unidos, en espíritu y ansias y lengua.

Con reuniones planificadas para el pleno de los miembros de número y reuniones cuando las circunstancias lo merecen para la Junta Directiva, la Academia organiza con periodicidad actos de su competencia, se ha integrado activamente a los magnos proyectos de la ASALE y participa con ponencias destacadas en los congresos y encuentros de esta.

La Academia ha participado, a través de las comisiones respectivas, en diversos proyectos panhispánicos: el Diccionario panhispánico de dudas, la Nueva gramática de la lengua española, el Diccionario de americanismos, el Diccionario de la lengua española, la Ortografía de la lengua española y el Diccionario del estudiante. En Nicaragua, se preparó y publicó el Diccionario de uso del español de Nicaragua (2005) y también el Diccionario del español de Nicaragua (2007), base para el DA de parte de Nicaragua; esta obra del actual director puede ser consultada en línea, en la página electrónica de la Academia.

Tres etapas han comprendido las publicaciones, coordinadas por Pedro Joaquín Chamorro Zelaya (1891-1952), director del boletín Lengua (1940-1951); Pablo Antonio Cuadra, quien promovió los breviarios Ediciones Lengua; don Jorge Eduardo Arellano y don Francisco Arellano Oviedo, a partir de 1995, continuaron la labor de publicaciones con el BoletínLengua n.º 9. Posteriormente, se empezó a editar otros títulos con el sello de Ediciones Lengua. Así, han visto luz títulos pertenecientes a nueve series: Crítica y ensayo, Naturaleza, Homenajes, Discursos de incorporación, Lexicografía y lingüística, Serie rubendariana, Creación (poesía, cuento, teatro), Raíces y Biografía.

En enero de 2016, representantes de nueve academias americanas se unieron en Nicaragua al centenario de Rubén Darío. En abril, el director de la Academia Nicaragüense, don Francisco Arellano, y el secreatario general de la ASALE. don Francisco Javier Pérez,presentaron en Managua la edición conmemorativa de Rubén Darío, Del símbolo a la realidad. Obra selecta.

Fuente: Asociación de Academias de la Lengua Española

 

Leave a Reply

Discover more from FAMILIA MUNDIAL

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading