LIBER GENESIS – 9 – GÉNESIS – CAPÍTULO   9 – GENESIS – CHAPTER 9

LIBER GENESIS – 9

1 Benedixitque Deus Noe et filiis eius et dixit ad eos: “Crescite et multiplicamini et implete terram.
2 Et terror vester ac tremor sit super cuncta animalia terrae et super omnes volucres caeli cum universis, quae moventur super terram; omnes pisces maris manui vestrae traditi sunt.
3 Omne, quod movetur et vivit, erit vobis in cibum; quasi holera virentia tradidi vobis omnia,
4 excepto quod carnem cum anima, quae est in sanguine, non comedetis.
(…)

La Biblia – El Antiguo Testamento

GÉNESIS

 

Índice de capítulos

123456789. 10. 111213. 14

1516. 1718192021 22. 232425. 26.

 27. 2829. 30. 3132. 33. 3435. 36. 37. 38. 

39. 4041. 424344. 45. 4647484950.

Capítulo 9

La bendición de Dios a Noé a los hijos de Noé

1 Entonces Dios bendijo a Noé y a sus hijos, diciéndoles: «Sean fecundos, multiplíquense y llenen la tierra.

2 Ante ustedes sentirán temor a todos los animales de la tierra y todos los pájaros del cielo, todo lo que se mueve por el suelo, y todos los peces del mar: ellos han sido puestos en manos de ustedes.

3 Todo lo que se mueve y tiene vida les servirá de alimento; yo les doy todo eso como antes les di los vegetales.

4 Sólo se abstendrán de comer la carne con su vida, es decir, con su sangre.

5 Y yo pediré cuenta de la sangre de cada uno de ustedes: pediré cuenta de ella a todos los animales, y también pediré cuenta al hombre de la vida de su prójimo.

6 Otro hombre derramará la sangre de aquel que derrame sangre humana, porque el hombre ha sido creado a imagen de Dios.

7 Ustedes, por su parte, sean fecundos y multiplíquense, llenen la tierra y domínenla».

La alianza de Dios con todos los seres vivientes

8 Y Dios siguió diciendo a Noé y a sus hijos:

9 «Además, yo establezco mi alianza con ustedes, con sus descendientes,

10 y con todos los seres vivientes que están con ustedes: con los pájaros, el ganado y las fieras salvajes; con todos los animales que salieron del arca, en una palabra, con todos los seres vivientes que hay en la tierra.

11 Yo estableceré mi alianza con ustedes: los mortales ya no volverán a ser exterminados por las aguas del Diluvio, ni habrá otro Diluvio para devastar la tierra».

El arco iris, signo de la alianza

12 Dios añadió: «Este será el signo de la alianza que establezco con ustedes, y con todos los seres vivientes que los acompañan, para todos los tiempos futuros:

13 yo pongo mi arco en las nubes, como un signo de mi alianza con la tierra.

14 Cuando cubra de nubes la tierra y aparezca mi arco entre ellas,

15 me acordaré de mi alianza con ustedes y con todos los seres vivientes, y no volverán a precipitarse las aguas del Diluvio para destruir a los mortales.

16 Al aparecer mi arco en las nubes, yo lo veré y me acordaré de mi alianza eterna con todos los seres vivientes que hay sobre la tierra.

17 Este, dijo Dios a Noé, es el signo de la alianza que establecí con todos los mortales».

Desde Noé hasta Abraham

Los hijos de Noé

18 Los hijos de Noé que salieron del arca fueron Sem, Cam y Jafet. Cam es el padre de Canaán.

19 A partir de estos tres hijos de Noé, se pobló toda la tierra.

20 Noé se dedicó a la agricultura y fue el primero que plantó una viña.

21 Pero cuando bebió vino, se embriagó y quedó tendido en medio de su carpa, completamente desnudo.

22 Cam, el padre de Canaán, al ver a su padre desnudo, fue a contárselo a sus hermanos, que estaban afuera.

23 Entonces Sem y Jafet tomaron un manto, se lo pusieron los dos sobre la espalda y, caminando hacia atrás, cubrieron la desnudez de su padre. Como sus rostros miraban en sentido contrario, no vieron a su padre desnudo.

24 Cuando Noé despertó de su embriaguez y se enteró de lo que había hecho su hijo menor,

25 dijo: «¡Maldito sea Canaán! El será para sus hermanos el último de los esclavos».

26 Y agregó: «Bendito sea el Señor, Dios de Sem, y que Canaán sea su esclavo.

27 Que Dios abra camino a Jafet, para que habite entre los campamentos de Sem; y que Canaán sea su esclavo».

28 Después del Diluvio, Noé vivió trescientos cincuenta años,

29 y en total, vivió novecientos cincuenta años. Al cabo de ellos, murió.

Índice de capítulos

123456789. 10. 111213. 14

1516. 1718192021 22. 232425. 26.

 27. 2829. 30. 3132. 33. 3435. 36. 37. 38. 

39. 4041. 424344. 45. 4647484950.

ANTIGUO TESTAMENTO 

 EVANGELIOS 

 NUEVO TESTAMENTO

1. 23. 4. 5. 6789. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 

1718. 19. 2021.  22. 2324. 25. 2627. 28. 29. 30. 31. 32.

 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 4647484950.

Chapter 9

1

God blessed Noah and his sons and said to them: «Be fertile and multiply and fill the earth.

2

Dread fear of you shall come upon all the animals of the earth and all the birds of the air, upon all the creatures that move about on the ground and all the fishes of the sea; into your power they are delivered.

3

1 Every creature that is alive shall be yours to eat; I give them all to you as I did the green plants.

4

2 Only flesh with its lifeblood still in it you shall not eat.

5

For your own lifeblood, too, I will demand an accounting: from every animal I will demand it, and from man in regard to his fellow man I will demand an accounting for human life.

6

If anyone sheds the blood of man, by man shall his blood be shed; For in the image of God has man been made.

7

Be fertile, then, and multiply; abound on earth and subdue it.»

8

God said to Noah and to his sons with him:

9

«See, I am now establishing my covenant with you and your descendants after you

10

and with every living creature that was with you: all the birds, and the various tame and wild animals that were with you and came out of the ark.

11

I will establish my covenant with you, that never again shall all bodily creatures be destroyed by the waters of a flood; there shall not be another flood to devastate the earth.»

12

God added: «This is the sign that I am giving for all ages to come, of the covenant between me and you and every living creature with you:

13

I set my bow in the clouds to serve as a sign of the covenant between me and the earth.

14

When I bring clouds over the earth, and the bow appears in the clouds,

15

I will recall the covenant I have made between me and you and all living beings, so that the waters shall never again become a flood to destroy all mortal beings.

16

As the bow appears in the clouds, I will see it and recall the everlasting covenant that I have established between God and all living beings – all mortal creatures that are on earth.»

17

God told Noah: «This is the sign of the covenant I have established between me and all mortal creatures that are on earth.»

18

3 The sons of Noah who came out of the ark were Shem, Ham and Japheth. (Ham was the father of Canaan.)

19

These three were the sons of Noah, and from them the whole earth was peopled.

20

Now Noah, a man of the soil, was the first to plant a vineyard.

21

When he drank some of the wine, he became drunk and lay naked inside his tent.

22

Ham, the father of Canaan, saw his father’s nakedness, and he told his two brothers outside about it.

23

Shem and Japheth, however, took a robe, and holding it on their backs, they walked backward and covered their father’s nakedness; since their faces were turned the other way, they did not see their father’s nakedness.

24

When Noah woke up from his drunkenness and learned what his youngest son had done to him,

25

he said: «Cursed be Caanan! The lowest of slaves shall he be to his brothers.»

26

4 He also said: «Blessed be the LORD, the God of Shem! Let Canaan be his slave.

27

5 May God expand Japheth, so that he dwells among the tents of Shem; and let Canaan be his slave.»

28

Noah lived three hundred and fifty years after the flood.

29

The whole lifetime of Noah was nine hundred and fifty years; then he died.

1. 23. 4. 5. 6789. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 

1718. 19. 2021.  22. 2324. 25. 2627. 28. 29. 30. 31. 32.

 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 4647484950.

NOVA VULGATA

LIBER GENESIS – 9

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26  
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
 44 45 46 47 48 49 50

1 Benedixitque Deus Noe et filiis eius et dixit ad eos: “Crescite et multiplicamini et implete terram.
2 Et terror vester ac tremor sit super cuncta animalia terrae et super omnes volucres caeli cum universis, quae moventur super terram; omnes pisces maris manui vestrae traditi sunt.
3 Omne, quod movetur et vivit, erit vobis in cibum; quasi holera virentia tradidi vobis omnia,
4 excepto quod carnem cum anima, quae est in sanguine, non comedetis.
5 Sanguinem enim animarum vestrarum requiram de manu cunctarum bestiarum; et de manu hominis, de manu viri fratris eius requiram animam hominis.
6 Quicumque effuderit humanum sanguinem,
per hominem fundetur sanguis illius;
ad imaginem quippe Dei
factus est homo.
7 Vos autem crescite et multiplicamini et pullulate super terram et dominamini ei”.
8 Haec quoque dixit Deus ad Noe et ad filios eius cum eo:
9 “Ecce ego statuam pactum meum vobiscum et cum semine vestro post vos
10 et ad omnem animam viventem, quae est vobiscum tam in volucribus quam in iumentis et in omnibus bestiis terrae, quae sunt vobiscum, cunctis, quae egressa sunt de arca, universis bestiis terrae.
11 Statuam pactum meum vobiscum; et nequaquam ultra interficietur omnis caro aquis diluvii, neque erit deinceps diluvium dissipans terram”.
12 Dixitque Deus: “Hoc signum foederis, quod do inter me et vos et ad omnem animam viventem, quae est vobiscum, in generationes sempiternas:
13 arcum meum ponam in nubibus, et erit signum foederis inter me et inter terram.
14 Cumque obduxero nubibus caelum, apparebit arcus meus in nubibus,
15 et recordabor foederis mei vobiscum et cum omni anima vivente, quae carnem vegetat; et non erunt ultra aquae diluvii ad delendum universam carnem.
16 Eritque arcus in nubibus, et videbo illum et recordabor foederis sempiterni, quod pactum est inter Deum et omnem animam viventem universae carnis, quae est super terram”.
17 Dixitque Deus ad Noe: “Hoc erit signum foederis, quod constitui inter me et omnem carnem super terram”.
18 Erant ergo filii Noe, qui egressi sunt de arca, Sem, Cham et Iapheth. Porro Cham ipse est pater Chanaan.
19 Tres isti filii sunt Noe, et ab his disseminatum est omne hominum genus super universam terram.
20 Coepitque Noe agricola plantare vineam;
21 bibensque vinum inebriatus est et nudatus in tabernaculo suo.
22 Quod cum vidisset Cham pater Chanaan, verenda scilicet patris sui esse nudata, nuntiavit duobus fratribus suis foras.
23 At vero Sem et Iapheth pallium imposuerunt umeris suis et incedentes retrorsum operuerunt verecunda patris sui, faciesque eorum aversae erant, et patris virilia non viderunt.
24 Evigilans autem Noe ex vino, cum didicisset, quae fecerat ei filius suus minor,
25 ait:
Maledictus Chanaan!
Servus servorum erit fratribus suis”.
26 Dixitque:
Benedictus Dominus Deus Sem!
Sitque Chanaan servus eius.
27 Dilatet Deus Iapheth,
et habitet in tabernaculis Sem,
sitque Chanaan servus eius”.
28 Vixit autem Noe post diluvium trecentis quinquaginta annis.
29 Et impleti sunt omnes dies eius nongentorum quinquaginta annorum, et mortuus est.