Audio: A reading from the Book of Revelation
RV 14:1-3, 4B-5 – From the Gospel according to Luke
LK 21:1-4
RV 14:1-3, 4B-5 – From the Gospel according to Luke
LK 21:1-4
23/11/2020
LETTURA DEL GIORNO
Audio: Dal libro dell’Apocalisse di san Giovanni apostolo – Ap 14,1-3.4b-5 – Dal Vangelo secondo Luca – Lc 21,1-4
Capítulo 21
Audio: Evangelio según san Lucas capítulo 21 completo
[:es]
BIBLIA
LA PALABRA GLOBAL DEL DÍA
23/11/2020 – Lunes de la 34ª semana de Tiempo Ordinario.
PRIMERA LECTURA
Llevaban grabados en la frente el nombre de Cristo y el de su Padre
Lectura del libro del Apocalipsis 14, 1-3. 4b-5
Yo, Juan, miré y he aquí que el Cordero estaba de pie sobre el monte Sión, y con él ciento cuarenta y cuatro mil que llevaban grabado en la frente su nombre y el nombre de su Padre. Oí también como una voz del cielo, como voz de muchas aguas y como voz de un trueno poderoso; y la voz que escuché era como de citaristas que tañían sus cítaras. Estos siguen al Cordero adondequiera que vaya. Estos fueron rescatados como primicias de los hombres para Dios y el Cordero. En su boca no se halló mentira: son intachables.
Palabra de Dios
Sal 23, 1-2. 3-4ab. 5-6
R. Esta es la generación que busca tu rostro, Señor.
Del Señor es la tierra y cuanto la llena, el orbe y todos sus habitantes:
él la fundó sobre los mares, él la afianzó sobre los ríos. R.
R. Esta es la generación que busca tu rostro, Señor.
¿Quién puede subir al monte del Señor?
¿Quién puede estar en el recinto sacro?
El hombre de manos inocentes y puro corazón, que no confía en los ídolos. R.
R. Esta es la generación que busca tu rostro, Señor.
Ese recibirá la bendición del Señor, le hará justicia el Dios de salvación. Esta es la generación que busca al Señor, que busca tu rostro, Dios de Jacob. R.
R. Esta es la generación que busca tu rostro, Señor.
Aleluya Mt 24, 42a. 44
R. Aleluya, aleluya, aleluya.
Estad en vela y preparados, porque a la hora que menos penséis viene el Hijo del hombre. R.
EVANGELIO
Vio una viuda pobre que echaba dos monedillas
Lectura del santo Evangelio según san Lucas 21, 1-4
En aquel tiempo, alzando Jesús los ojos, vio unos ricos que echaban donativos en el tesoro del templo; vio también una viuda pobre que echaba dos monedillas, y dijo:
«En verdad os digo que esa viuda pobre ha echado más que todos, porque todos esos han contribuido a los donativos con lo que les sobra, pero ella, que pasa necesidad, ha echado todo lo que tenía para vivir».
Palabra del Señor
FAMILY WITHOUT BORDERS
[:zh]
[:pb]
PALAVRA DO DIA
23/11/2020
LEITURA DO DIA
Leitura do Livro do Apocalipse de São João 14,1-3.4b-5
Eu, João:
Tive esta visão:
o Cordeiro estava de pé sobre o monte Sião.
Com ele, os cento e quarenta e quatro mil
que tinham a fronte marcada com o nome dele
e o nome do seu Pai.
Ouvi uma voz que vinha do céu;
parecia o barulho de águas torrenciais
e o estrondo de um forte trovão.
O ruído que ouvi era como o som
de músicos tocando harpa.
Estavam diante do trono,
diante dos quatro Seres vivos e dos Anciãos,
e cantavam um cântico novo.
Era um cântico que ninguém podia aprender;
só os cento e quarenta e quatro mil marcados,
que foram resgatados da terra.
Eles seguem o Cordeiro aonde quer que vá.
Foram resgatados do meio dos homens,
como primeira oferta a Deus a ao Cordeiro.
Na sua boca nunca foi encontrada mentira.
São íntegros!
EVANGELHO DO DIA
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo São Lucas 21,1-4
Naquele tempo:
Jesus ergueu os olhos e viu pessoas ricas
depositando ofertas no tesouro do Templo.
Viu também uma pobre viúva
que depositou duas pequenas moedas.
Diante disto, ele disse:
‘Em verdade vos digo que essa pobre viúva
ofertou mais do que todos.
Pois todos eles depositaram, como oferta feita a Deus,
aquilo que lhes sobrava.
Mas a viúva, na sua pobreza,
ofertou tudo quanto tinha para viver.’
[:ja]
[:fr]
PAROLE DU JOUR
23/11/2020
LECTURE DU JOUR
Lecture de l’Apocalypse de saint Jean
(Ap 14, 1-3.4b-5)
Moi, Jean,
j’ai vu :
et voici que l’Agneau se tenait debout sur la montagne de Sion,
et avec lui les cent quarante-quatre mille
qui portent, inscrits sur leur front,
le nom de l’Agneau et celui de son Père.
Et j’ai entendu une voix venant du ciel
comme la voix des grandes eaux
ou celle d’un fort coup de tonnerre ;
mais cette voix que j’entendais
était aussi comme celle des joueurs de cithare
qui chantent et s’accompagnent sur leur cithare.
Ils chantent un cantique nouveau devant le Trône,
et devant les quatre Vivants et les Anciens.
Personne ne pouvait apprendre ce cantique
sinon les cent quarante-quatre mille,
ceux qui ont été rachetés et retirés de la terre.
Ceux-là suivent l’Agneau partout où il va ;
ils ont été pris d’entre les hommes,
achetés comme prémices pour Dieu et pour l’Agneau.
Dans leur bouche, on n’a pas trouvé de mensonge ;
ils sont sans tache.
ÉVANGILE DU JOUR
Évangile de Jésus Christ selon saint Luc
(Lc 21, 1-4)
En ce temps-là,
comme Jésus enseignait dans le Temple,
levant les yeux, il vit les gens riches
qui mettaient leurs offrandes dans le Trésor.
Il vit aussi une veuve misérable
y mettre deux petites pièces de monnaie.
Alors il déclara :
« En vérité, je vous le dis :
cette pauvre veuve a mis plus que tous les autres.
Car tous ceux-là, pour faire leur offrande,
ont pris sur leur superflu
mais elle, elle a pris sur son indigence :
elle a mis tout ce qu’elle avait pour vivre. »
[:de]
TAGESLESUNG
23/11/2020
TAGESLESUNG
Lesung aus der Offenbarung des Johannes
Offb 14, 1-3.4b-5
Ich, Johannes, sah: Das Lamm stand auf dem Berg Zion, und bei ihm waren hundertvierundvierzigtausend; auf ihrer Stirn trugen sie seinen Namen und den Namen seines Vaters.
Dann hörte ich eine Stimme vom Himmel her, die dem Rauschen von Wassermassen und dem Rollen eines gewaltigen Donners glich. Die Stimme, die ich hörte, war wie der Klang der Harfe, die ein Harfenspieler schlägt.
Und sie sangen ein neues Lied vor dem Thron und vor den vier Lebewesen und vor den Ältesten. Aber niemand konnte das Lied singen lernen außer den hundertvierundvierzigtausend, die freigekauft und von der Erde weggenommen worden sind.
Sie folgen dem Lamm, wohin es geht. Sie allein unter allen Menschen sind freigekauft als Erstlingsgabe für Gott und das Lamm.
Denn in ihrem Mund fand sich keinerlei Lüge. Sie sind ohne Makel.
EVANGELIUM VOM TAG
Aus dem heiligen Evangelium nach Lukas
Lk 21, 1-4
In jener Zeit
sah Jesus, wie die Reichen ihre Gaben in den Opferkasten legten.
Dabei sah er auch eine arme Witwe, die zwei kleine Münzen hineinwarf.
Da sagte er: Wahrhaftig, ich sage euch: Diese arme Witwe hat mehr hineingeworfen als alle anderen.
Denn sie alle haben nur etwas von ihrem Überfluss geopfert; diese Frau aber, die kaum das Nötigste zum Leben hat, sie hat ihren ganzen Lebensunterhalt hergegeben.
[:it]
PAROLA DEL GIORNO
3/11/2020
LETTURA DEL GIORNO
Dal libro dell’Apocalisse di san Giovanni apostolo
Ap 14,1-3.4b-5
Io, Giovanni, vidi: ecco l’Agnello in piedi sul monte Sion, e insieme a lui centoquarantaquattromila persone, che recavano scritto sulla fronte il suo nome e il nome del Padre suo.
E udii una voce che veniva dal cielo, come un fragore di grandi acque e come un rimbombo di forte tuono. La voce che udii era come quella di suonatori di cetra che si accompagnano nel canto con le loro cetre. Essi cantano come un canto nuovo davanti al trono e davanti ai quattro esseri viventi e agli anziani. E nessuno poteva comprendere quel canto se non i centoquarantaquattromila, i redenti della terra.
Essi sono coloro che seguono l’Agnello dovunque vada. Questi sono stati redenti tra gli uomini come primizie per Dio e per l’Agnello. Non fu trovata menzogna sulla loro bocca: sono senza macchia.
VANGELO DEL GIORNO
Dal Vangelo secondo Luca
Lc 21,1-4
In quel tempo, Gesù, alzàti gli occhi, vide i ricchi che gettavano le loro offerte nel tesoro del tempio.
Vide anche una vedova povera, che vi gettava due monetine, e disse: «In verità vi dico: questa vedova, così povera, ha gettato più di tutti. Tutti costoro, infatti, hanno gettato come offerta parte del loro superfluo. Ella invece, nella sua miseria, ha gettato tutto quello che aveva per vivere».
[:cy] [:hu] [:et] [:el] [:sk]
[:ar]
PAROLE DU JOUR
23/11/2020
LECTURE DU JOUR
Lecture de l’Apocalypse de saint Jean
(Ap 14, 1-3.4b-5)
Moi, Jean,
j’ai vu :
et voici que l’Agneau se tenait debout sur la montagne de Sion,
et avec lui les cent quarante-quatre mille
qui portent, inscrits sur leur front,
le nom de l’Agneau et celui de son Père.
Et j’ai entendu une voix venant du ciel
comme la voix des grandes eaux
ou celle d’un fort coup de tonnerre ;
mais cette voix que j’entendais
était aussi comme celle des joueurs de cithare
qui chantent et s’accompagnent sur leur cithare.
Ils chantent un cantique nouveau devant le Trône,
et devant les quatre Vivants et les Anciens.
Personne ne pouvait apprendre ce cantique
sinon les cent quarante-quatre mille,
ceux qui ont été rachetés et retirés de la terre.
Ceux-là suivent l’Agneau partout où il va ;
ils ont été pris d’entre les hommes,
achetés comme prémices pour Dieu et pour l’Agneau.
Dans leur bouche, on n’a pas trouvé de mensonge ;
ils sont sans tache.
ÉVANGILE DU JOUR
Évangile de Jésus Christ selon saint Luc
(Lc 21, 1-4)
En ce temps-là,
comme Jésus enseignait dans le Temple,
levant les yeux, il vit les gens riches
qui mettaient leurs offrandes dans le Trésor.
Il vit aussi une veuve misérable
y mettre deux petites pièces de monnaie.
Alors il déclara :
« En vérité, je vous le dis :
cette pauvre veuve a mis plus que tous les autres.
Car tous ceux-là, pour faire leur offrande,
ont pris sur leur superflu
mais elle, elle a pris sur son indigence :
elle a mis tout ce qu’elle avait pour vivre. »
[:fi] [:in] [:ca] [:zh] [:ro] [:ru] [:tr] [:ua] [:lt] [:vi] [:et] [:sv] [:nl] [:hr] [:el] [:sk] [:fi] [:pl] [:kr]
[:pt]
PALAVRA DO DIA
23/11/2020
LEITURA DO DIA
Leitura do Livro do Apocalipse de São João 14,1-3.4b-5
Eu, João:
Tive esta visão:
o Cordeiro estava de pé sobre o monte Sião.
Com ele, os cento e quarenta e quatro mil
que tinham a fronte marcada com o nome dele
e o nome do seu Pai.
Ouvi uma voz que vinha do céu;
parecia o barulho de águas torrenciais
e o estrondo de um forte trovão.
O ruído que ouvi era como o som
de músicos tocando harpa.
Estavam diante do trono,
diante dos quatro Seres vivos e dos Anciãos,
e cantavam um cântico novo.
Era um cântico que ninguém podia aprender;
só os cento e quarenta e quatro mil marcados,
que foram resgatados da terra.
Eles seguem o Cordeiro aonde quer que vá.
Foram resgatados do meio dos homens,
como primeira oferta a Deus a ao Cordeiro.
Na sua boca nunca foi encontrada mentira.
São íntegros!
EVANGELHO DO DIA
Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo segundo São Lucas 21,1-4
Naquele tempo:
Jesus ergueu os olhos e viu pessoas ricas
depositando ofertas no tesouro do Templo.
Viu também uma pobre viúva
que depositou duas pequenas moedas.
Diante disto, ele disse:
‘Em verdade vos digo que essa pobre viúva
ofertou mais do que todos.
Pois todos eles depositaram, como oferta feita a Deus,
aquilo que lhes sobrava.
Mas a viúva, na sua pobreza,
ofertou tudo quanto tinha para viver.’
[:en]
[:]
READINGS OF THE DAYA reading from the Book of Revelation
|